Pharmacie sans ordonnance livraison rapide 24h: acheter viagra en ligne en France.

Nivel fonológico

Nivel Fonológico
Aliteración, asonancia: Repetición de uno o varios fonemas/sonidos con el
c.c.c.cc.c.c un no sé qué que quedan balbuciendo
Mi mama me mima.
ánimo de evocar la presencia sonora de algo o
alguien.
En el silencio sólo se escuchaba
un susurro de abejas que sonaba.
Garcilaso de la Vega.
Con el ala aleve del leve abanico.
Rubén Darío
Onomatopeya:
Palabra que reproduce con cierta fidelidad la
presencia sonora de algo o alguien.
Similicadencia:
Repetición de morfemas iguales en cuanto al sonido A Diós rogando y con
en un periodo breve, y con efecto sonoro. el mazo dando.
Versificación:
Geminación geminatio, Repetición de una palabra o un grupo de palabras
Abenamar, Abenamar,
iteratio, reduplicación,
epanalepsis: (KS)
Concatenación: (KS)
Enlazar dos unidades sintácticas o métricas a través de un elemento común, repitiéndolo al final de una pero lo nuestro es pasar,
pasar haciendo caminos,
caminos
sobre la mar.
Antonio Machado.
Retruécano:
Contraponer dos sintagmes con las mismas palabras Anadiplosa: (KS)
Concatenación de dos sintagmas inversos por Redición,
Repetición de un elemento al principio y al final de epanodiplosis, ciclo,
redditio, inclusio: (KS)
Diseminación fónica:

Repetición de la misma palabra en un contexto Paranomasia,
Repetición de una palabra con una leve modificación annominatio, affictio,
fonética que origina un significado sorprendente. levis immutatio:
Anáfora, repetitio,

Repetición de una palabra o varias palabras a Érase un hombre a una nariz pegado,
relatum, relatio:
principio de verso o unidad sintáctica. érase una nariz superlativa,
érase una nariz sayón y escriba.
Quevedo.
Epífora, conversio,
Repetición de una o varias palabras al final de dos reversio: (KS)
Complexión, conexio,
communio,
simploque:(KS)

Morfosintáctico
Pleonasmo:

Repetición de un complemento verbal que ya queda Elipsis:
Supresión de un elemento sintácticamente Asíndeton, solutum,
Supresión de la conjunción entre el penúltimo y dissolutio, inconexio
Polisíndeton:
Añadido de conjunciones a una enumeración, bien entendido que es obligatorio que haya conjunción entre el último y penúltimo elementos de una enumeración. Políptoton, polípote,
Repetición de dos palabras variando su morfología variatio, declinatio:
pero sin cambiar su categoría gramatical. Derivación:
Enlace sintáctico o repetición entre dos palabras de la Concatenación:
Acabar una unidad sintáctica y empezar la siguiente Anástrofe, inversión,
Inversión en contacto de elementos sucesivos de la Del salón, en el ángulo oscuro.
reversión, perversio:
Colgate el mal aliento combate.
Hipérbaton:
Consiste en la separación de dos elementos Inés, tu bellos, ya me matan, ojos.
sintácticamente unidos, intercalando un elemento ajeno de una o más palabras que no corresponde a ese lugar. Paréntesis, interpositio, Inserción de un oración o comentario en otra oración,
interclusio: (KS)
Mixtura verborum,
Combinación de anástrofe e hipérbaton. synchisis, confusio:(KS)
Paralelismo, isocolon,

Repetición de una estructura sintáctica de una manera compar: (KS)
las lágrimas son agua y van al mar. G.A.Becquer. Quiasmo: (KS)
Repetición de una estructura sintáctica en posición Quitan gusto y celos dan.
Correlación
Un grupo de palabras distribuidas a lo largo de un diseminativa
texto son recogidas después en un verso que las asocia recolectiva,
summationsschema:
(KS)
Ceugma, adiunctio,

Consiste en la utilización de un elemento sintáctico conceptio, ligatio,
común para varias unidades análogas de la oración. adnexio:
Silepsis:

Ceugma en el que las unidades que usan de un mismo complemento, son entre si desiguales sintácticamente. Reduplicación:
Nivel Léxico
Metábole:
Epíteto, epíteton:
Adjetivo propio del sustantivo al que se ha asociado, de manera que resulta nulo en cuanto a su valor informativo. Epífrasis:
Se amplifica una unidad sintácticamente completa añadiendo al final un nuevo elemento sintáctico completo y coordinado. Definición, evidencia,
Mediante detalles significativos se define un concepto ilustratio,
demonstratio:
Percusio:

Enumeración de una serie de temas que hubieran merecido cada uno un tratamiento extenso. Praeteritio:
Diferir un explicación hasta que haya progresado la Reticencia, aposiopesis, Interrumpir una idea o una serie de ideas, o dejar una
interruptio:
Corrección,
El emisor es corregido por el receptor o bien por él autocorrección:
Conciliación:
Modificar la significación del mensaje mediante una Distinción:
Descubrimiento y el rechazo de una conciliación Dubitación, aporía:
El emisor deja al receptor la posibilidad de elegir entre dos o más denominaciones de la misma cosa. Dissimulatio:
Simulatio:
Finge la defensa de la opinión contraria. Silogismo:
a. Propositio b. Rationes (premisa mayor + premisa menor) c. Conclusio Entimema:
a. Propositio b. Rationes (premisa mayor + premisa menor) a. Rationes (premisa mayor + premisa menor) b. Conclusio Acumulación, congesis, Añadidura y aglutinación de palabras, siempre que
coacervatio,
aumente el valor informativo del periodo y no se trate sinatroismo:
Commoratio, expolotio, Se amplifica el tema por repetición del mismo
repetitito:
pensamiento de la misma o diferente manera. Prosopografía:
Descripción de rasgos físicos de una persona o Pragmatografía:
Cronografía;
Se acumulan detalles que evocan un espacio temporal, un día, una estación del año, o periodos históricos. Etopeya:
Descripción de la scualidades morales y espirituales Sermocinatio:
El emisor , a pesar de seguir hablando, pone lo que Retrato:
Descripción de una persona por sus rasgos físicos y Caricatura:
Topografía:
Enumeración:
Sucesión de elementos de la misma categoría. Distribución,
El tema se comunica a través de una serie de detalles distributio, designatio:
Exclamación:
Es la expresión en voz alta de los afectos. ¡Ay, que terribles cinco de la tarde!
¡Eran las cinco en todos los relojes!
¡Eran las cinco en sombra de la tarde!
Federico García Lorca
Interrogación retórica, Pregunta que no obtiene, ni espera respuesta más que
erotema:
Communicatio:
El emisor de dirige al receptor pidiendo información Decidme: la hermosura
o consejo pero respondiendo él mismo en lugar del de la cara la color y la blancura, cuando viene la vejez ¿cuál se para? Jorge Manrique. Epifonema:
Máxima:
Perífrasis, circuito,
Se sustituye la denominación inmediata mediante otra las blancas hijas de sus conchas
circumloquium:
circumscriptiva, pero que no es figurada sino bellas.(las perlas)
Deprecación:
Imprecación:
Execración:
Digresión, egressus,
Suspensión del tema central e inclusión de un nuevo excursus:
Personificación:
Dotar de rasgos propios de personas a animales o Animalización:
Dotar de rasgos propios de animales a personas o Cosificación:
Dotar de rasgos propios de cosas a animales o Apóstrofe:
El emisor se dirige a personas o deidades ausentes, o La nieve, mozas, la nieve
vuelve la nieve, a besar vuestras mejillas manzana y leche. Gerardo Diego. Hipérbole, superlatio:
Fábula, apólogo,
Presenta un hecho o una circunstancia protagonizado paradigma:
por animales con significación alegórica para ilustrar el tema central. Exemplum:
Presenta un hecho o una circunstancia mitológica, histórica o literaria para ilustrar el tema central. Símil, comparatio,
Asociación de dos entidades a través de uno o
La lluvia caía en hilos como largas
Esta paella ha salido
parabole:
varios rasgos propios de las dos. La asociación es
agujas de vidrio que se rompían en
como el cemento.
leve a través de la expresión como o parece
los techos.
Pablo Neruda.
Cruzan, lentas, alargadas, como
culebrillas
unas nubecillas rojas.
C.J.Cela
Metáfora(I):
Identificación de dos entidades a través de uno o Este niño es el sol de
varios rasgos propios de las dos. Es una intersección Los diente son perlas.
Metáfora impura(II):
Aparecen los dos términos, STTE y STDO. Metáfora impura
Los términos están ligados por pura aposición. Golondrinas:breves noches.
aposicional (II.1):
Metáfora pura(III):
STTE (x STDO) Su luna de pergamino (pandero)
Preciosa tocando viene.
F.García Lorca.
Manos eucarísticas. (blancas)
R.M.del Valle-Inclán.
Los arados peinan las tierras.(aran)
L. de Góngora
Alegoría:
Sucesión de metáforas combinadas que a lo largo de Pobre barquilla mía
un texto establecen dos universos paralelos, el de lo entre peñascos rota
sin velas desvelada
y entre las olas sola;(.)
Lope de Vega.

Antítesis:
Aparición en un mismo periodo de elementos Ayer naciste y morirás mañana
opuestos, o contrarios en cuanto a su significado. para tan breve ser ¿quien te dio la vida? blanco me pone negro.
Para vivir tan poco estás llucida
y para no ser nada estás lozana.
Góngora
Se apagaron los faroles
y se encendieron los grillos.
Federico García Lorca.
Oxímoron:
Complementación sintáctica de dos elementos que La música callada
poseen rasgos incompatibles o contrarios. Genera un la soledad sonora.
expresión imposible en lo que respecta a su referente. Paradoja:
Aparente contradicción en los términos que se Metonimia:
Sustitución de un elemento por otro que le sea
Premiaron la mejor
próximo, en el mundo físico o en el de las ideas,
pluma hispana.(el
Se basa en la contigüidad entre el término real y el Pásame la sal. (el
imagen. La contigüidad puede ser de muchos tipos, En la peluquería la
peinaron con
trenzas.
(con peine)
El violín hizo un sólo
extraordinario.(el
violinista)

Sinécdoque, conceptio,
Caso concreto de la metonimia donde el sustituido y Dio en el medio del
intellectio:
el sustituyente están en relación parte-todo. blanco.(de la diana)
Vivo en la puerta
número cinco.(en la
casa)

Pronominatio:
El nombre propio se sustituye por una perífrasis o por Antonomasia:
Se sustituye un apelativo por un nombre propio Énfasis:
Una expresión implica ocasionalmente una significación más amplia, más precisa o más profunda de la que tiene en su empleo habitual. Ironía:
La desvirtuación de lo expresado, bien sea por el Lítote, exadversatio:
Sustitución de una expresión por la negación de su Eufemismo:
El eufemismo es un palabra o expresión que sustituye Disfemismo:
Sinestesia:
Intercambio en la percepción, dos elementos asociados sintáctica y semánticamente son perceptibles por distintos sentidos lo que produce una situación imposible. Gradación, clímax:
Repetición de elementos que presentan una gradación Diáfora, dilogía,
Repetición de la misma palabra con significado distinctio, equívoco:
Calambur:
Palabras que al agruparse forman una nueva palabra. Arcaísmo:
Se sustituye un término usual por otro en desuso. Neologismo:
Se sustituye un término usual por otro de nueva Diseminación
Repetición de sinónimos de la misma palabra en un semántica:

Source: http://www.hilit.es/apuntes/tropos_y_figuras.pdf

Routine cardiac care smo

Routine Cardiac Care First Responder Care 1. Routine Patient Care SMO. 2. Oxygen : If the patient has a known history of COPD, titrate oxygen to maintain a PaO2 level of 90-93%. Otherwise, 15 L/min via non-rebreather mask or 6 L/min via nasal cannula if the patient cannot tolerate a mask. 3. Initiate ILS/ALS transport as soon as possible. 1. Aspirin (ASA) : 324mg PO (4 tablet

Microsoft word - pr emerge2 phase iii results en.doc

Ipsen’s partner Roche announces that Taspoglutide meets its primary endpoint in the first phase III clinical trial Taspoglutide weekly demonstrated significant superiority on HbA1c over twice- daily exenatide in the treatment of patients with type 2 diabetes Paris (France), 29 October 2009 - Ipsen (Euronext: FR0010259150; IPN), an innovation-driven global specialty pharmaceutic

Copyright © 2010-2014 Sedative Dosing Pdf